écouter
слушать; выслушивать/выслушать; дослушивать/дослушать; подслушивать/подслушать; прислушиваться/прислушаться (к + D); вслушиваться/вслушаться (в + A);
écoutez-moi avec attention! - слушайте [выслушайте] меня внимательно!;
taisez-vous, on nous écoute - молчите, нас слушают (к нам прислушиваются);
écouter une chanson (un concert) - слушать песню (концерт);
quel disque voulez-vous écouter? - какую пластинку вы хотите послушать?;
écoutez attentivement ce passage! - внимательно прослушайте этот отрывок!;
le médecin écoute attentivement les battements du cœur - врач внимательно слушает [выслушивает] сердце;
n'écouter que d'une oreille - слушать краем уха; пропускать/пропустить мимо ушей;
il écouter- а de toutes ses oreilles - он весь превратился в слух;
écouter aux portes - подслушивать у дверей [под дверьми];
renvoyer qn sans l'écouter - прогонять/прогнать кого-л., не выслушав;
доброжелательно [внимательно] выслушивать/выслушать, относиться /отнестись со вниманием (к + D);
слушаться; прислушиваться/прислушаться (к + D);
écouter les conseils de qn - прислушаться к [внимать/внять] чьим-л. советам;
слушать, слушаться; бытьпослушным [покорным]; подчиняться/подчиниться; повиноваться;
il n'écoute jamais ses parents - он никогда не слушается] [своих] родителей;
il n'a jamais écouté personne - он никогда никому не подчинялся;
savoir se faire écouter - уметь заставить себя слушать [заставить подчиняться себе];
повиноваться {+ D}, следовать {+ D);
il n'écoute que sa douleur - он ко всему глух, кроме своего горя;
il n'écoute que son courage - им движет одна отвага, в нём говорит одна отвага;
il n'écoute que sa conscience - он слушается лишь голоса совести;
écoute un peu ton cœur! - поступай [так], как велит [подсказывает] тебе сердце!;
écoutez, messieurs, il faut en finir - послушайте, господа, пора кончать с этим;
écoute voir - слышь;
[по]слушай[-ка];
écoutez, je ne pouvais pas faire autre chose - но послушайте, я не мог поступить иначе